lunes, 18 de octubre de 2010

ANA RÜSCHE

Fotografía: Propiedad del Autor

(San Pablo, Brasil, 1979). Ha publicado los libros de poesía Rasgada (Ed. Quinze & Trinta, 2005), Sarabanda – Um Caderno de Estudos (Selo Demônio Negro, 2007) y la novela Acordados (Selo Demônio Negro, 2007), premiada por el Programa de Acción Cultural del Gobierno del Estado de San Pablo. Recibió también el premio Versos Femininos de la Municipalidad de San Pablo (2004) y es finalista del premio Nascente de la Universidad de San Pablo con el texto Do Amor – o Dia em que Rimbaud decidiu vender armas (2007). Mantiene el blog Peixe de Aquário (http://peixedeaquario.zip.net), blog invitado por UOL, portal brasileño. Fue incluida en la antología Caos portátil. Poesía contemporánea del Brasil (México: El Billar de Lucrecia, 2007).


SELECCIÓN POÉTICA
textos en portugues

A CERAMISTA

a partir de Concha e Aurora,

criações de Ângela Barros e Alberto Guzik


agora já são cinco prives

antes era um prédio respeitável

escavo escadas ante a nudez

do elevador, guilhotina pichada

no pó suspenso no ar

catedrais de coisas abandonadas

e lá dentro chafurdo com minhas duas

mãos nas peças de cerâmica

e como parteira tiro do barro

um caco, um vaso, um sonho, um sopro

A CANÇÃO DO LIMPA-VIDROS

eu, um peixe de aquário, gordo,

consumindo o que surge dessas águas turvas.

os passantes lá embaixo como polvos de patins,

uma menina com um buraco-negro a tira-colo e chicletes.

ao lado dos jornais de internet,

meus cactos morrem em sua compulsão por água.

os ursos polares serão extintos pelas geladeiras.

na Austrália, baleias se suicidam na areia.

continuo consumindo qualquer coisa que brilhe um pouco,

eu, um peixe a apodrecer gordo nessas águas sujas.

FLOR ROXA

Subitamente desabrochou tatuada no meu seio esquerdo.
Essa daí deve gostar da noite.


ANORÉXICAS

Emagrecer,
extirpar a última gordura,
devolver as costelas emprestadas
e desintegrar –se em luz.

TEIMOSIA

Profundidade na sombra de um azul cintilante,
disciplina nos 3,7 cm de delineador,
mas gostam mesmo de mim borrada pelas manhãs.


TEXTOS EN ESPAÑOL


LA CERAMISTA

a partir de Concha e Aurora,

creaciones de Ângela Barros y Alberto Guzik

ahora son ya cinco cabinas eróticas

antes era un edifício respetable

excavo escaleras ante la mudez

del ascensor, guillotina pintarrajeada

en el polvo suspendido en el aire

catedrales de cosas abandonadas

y allá dentro me refriego con mis dos

manos en las piezas de cerâmica

y como partera saco del barro

un añico, un jarro, un sueño, un soplo

LA CANCIÓN DEL PEZ LIMPIAVIDRIOS

yo, un pez de acuario, gordo,

consumiendo lo que brota de esas águas turbias.

los transeuntes abajo como pulpos en patines,

una niña con un agujero negro al hombro y chicles.

los osos polares serán extintos por las neveras,

en austrália, ballenas se suicidan en la arena.

continúo consumiendo cualquier cosa que reluzca un poco,

yo, un pez pudriéndose gordo en estas águas sucias.

LA FLOR VIOLETA

Subitamente se abrió tatuada em mi seno izquierdo.
A esta le debe gustar la noche.


ANORÉXICAS

Adelgazar,
extirpar toda grasa,
devolver las costillas prestadas
y desintegrarse en luz.


OBSTINACIÓN

Profundidad en la sombra de un azul cintilante,
disciplina en los 3, 7 centimentros de delineador,
pero igual les gusto borrada, por la mañana.


Traducciones por Cecilia Pavón.

Extraído de: CAOS PORTATIL – POESÍA CONTEMPORÁNEA DEL BRASIL
– EDICIÓN BILINGUE. Selección de Camila do Valle y Cecília Pavón. Traducción de Cecilia Pavón. México: Edicones El Billar de Lucrecia, 2007. ISBN 978-970-95317-2-5
Apoyo del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes.

(Textos tomados de la página web:http://www.antoniomiranda.com.br/poesia_brasis/sao_paulo/ana_rusche.html)


No hay comentarios: